Podcasts et communiqués SOTT en français !

Chu

Administrator
Administrator
Moderator
FOTCM Member
Bonjour,

Comme certains d'entre vous le savent, nous venons de mettre à disposition le premier communiqué SOTT, Merah sacrifié pour offrir les élections à Sarkozy ? (traduction et adaptation du communiqué de Joe Quinn à ce sujet), et le premier podcast, le mal-être français. Tout en français !

Nous espérons que ceci pourra aider tous les francophones intéressés par ces sujets, et qui ont un peu de mal avec l'anglais. Ensuite, vu que la France est tellement en arrière para rapport aux recherches effectuées dans d'autres pays :(, le but est de pouvoir traduire le plus de matériel le plus rapidement possible. Nous allons essayer d'utiliser ces supports vidéo et audio pour résumer des sujets abordés en détail sur ce forum et sur SOTT (en anglais). Donc, si vous avez des idées ou des suggestions à faire concernant des sujets que vous voudriez que l'on traite, n'hésitez pas à les partager.

Nous espérons que vous pourrez plus facilement les diffuser sur FB ou autre. Enfin, merci d'écrire des commentaires afin d'encourager d'autres lecteurs à faire pareil.

:dance:

Hello,

As some of you already know, we have recently made available the first French Sott Report, Merah sacrifié pour offrir les élections à Sarkozy ? (a translation and adaptation of Joe Quinn's report on this topic) and the first French podcast, le mal-être français. All in French!

We hope that this will help French speakers who are interested in these topics but have a little trouble understanding English. Moreover, given that France is so behind in terms of the research made in other countries :(, the goal is to be able to translate as much material as possible in the shortest amount of time possible. We will try to use video and audio support to summarize topics dealt with in detail on the forum and SOTT. So, if you have any ideas or suggestions concerning topics that you would like us to talk about, do not hesitate to share them.

We hope that you will be able to easily share them on FB and others. Lastly, please leave comments, so as to encourage others to do the same.

:dance:
 
Par ailleurs, si vous avez besoin du moindre petit coup de main pour du montage ou du mix/mastering audio, n'hésitez pas à me faire signe.
 
Polonel said:
Par ailleurs, si vous avez besoin du moindre petit coup de main pour du montage ou du mix/mastering audio, n'hésitez pas à me faire signe.

Thank you Polonel. In fact, we might. What are you good at? by "montage", do you mean just audio, or video as well?

The hardest is the videos, because the person who usually does the rendering and editing doesn't speak any French.

The audio is fairly simple right now. but I'll keep your offer in mind. if you can think of a good intro we could record, with a song in French, that would be helpful. For now, we have left he English one. Thanks a lot!
 
Google translation :umm:
Merci. C'est une excellente façon de la tentative de continuer, de l'auto me renseigner dans la langue française, et pour rester informé ainsi. fantastique :thup:
 
Audio editing is my speciality, but I can handle a few things in video editing too. It depends on what you need. If your video editor can share the project file of the lastest SOTT report in french, I will be able to see what's needed and how I can help.

By the way, the podcast links are dead.
 
Oui, un Grand Merci à vous tous qui vous démenez afin d'apporter cette connaissance ici-bas en france...
:clap: :thup: :rockon:

Et à mon humble avis le ou les sujets les plus à même de nous eveiller ou au moins de nous faire progresser seraient relatifs aus sciences cognitives et en particulier aux dernières et récentes découvertes de chercheurs "honnêtes", car comme Laura l'a fait souvent remarquer ici nous sommes encore dans les ages sombres, sans parler du conditionnement spécifique national auquel nous avons été et sommes toujours et encore soumis.
 
Ailén said:
The audio is fairly simple right now. but I'll keep your offer in mind. if you can think of a good intro we could record, with a song in French, that would be helpful. For now, we have left he English one. Thanks a lot!

If you search a french song, I propose you Bienvenue from Experience. You can find a lot of valuable songs with Damien Saez too (Cigarette for example). I'm probably too naive here but since they aren't mainstream and very critical about system, maybe one of them will allow you to use a song without paying royalties...

EXPERIENCE BIENVENUE LYRICS

Il te faudra du courage et un certain détachement
Tu n’as pas fini d’en entendre
Plus d’une fois serrer les dents
On te demandera ce que tu veux faire de ta vie
Si tu en as une petite idée
Comme si on voulait te la voler
On te demandera ton âge
Ta nationalité
Tu rentreras dans la grande course
Un conseil
Reste en dehors
Laisse à ceux qui sont intéressés
Ce sentiment stupide de supériorité
On te demandera de te positionner
D’avoir des convictions un avis
Pour mieux te donner l’impression que tu existes
Que tu es représenté ou représentatif
Mais tu existeras sans ça
J’en suis persuadé
Encore une fois
Reste en dehors
Encore une fois
Échappe-toi

Chaque mauvais coup te rappellera que tu n’as pas encore tout vu
Et plus tu vieilliras
Plus cette certitude t’accompagnera
Le bonheur a ses limites le pire n’en a aucune
Tu apprendras l’adversité dans les yeux de ceux que tu as aimés
Tu apprendras la douleur dans les yeux de ceux que tu as blessés
N’oublie jamais la colère n’oublie jamais la fierté
Rien de plus déprimant qu’une tête de victime
Rien de plus destructeur que le renoncement
Je ne cherche pas à noircir le tableau
Je sais que toi aussi à un moment donné
Tu te demanderas sans doute si tout ceci n’était rien d’autre
Qu’un cadeau empoisonné
Si tu as un ami
Si tu as un amour
Si tu as au moins quelqu’un qui où que tu ailles
Attend toujours ton retour
Tu apprendras qu’une tonne d’ordures paraît moins lourde
Qu’un gramme de diamant pur
Que tu peux très bien être millionnaire
Tout en étant en permanence à découvert

Aussi paradoxal que cela puisse paraître
Après ce qui vient d’être entendu
Aussi paradoxal que cela puisse paraître
Bienvenue

_http://www.youtube.com/watch?v=9R0o0Zl9gRI

And by the way, thanks a lot for the podcast ! Ailen, your mastery of french is simply amazing to me
 
Maat said:
If you search a french song, I propose you Bienvenue from Experience.

Not bad.

I was thinking about Keny Arkana's 5ème soleil.

_http://www.youtube.com/watch?v=Dda3KKqojRw

I'm not a fan of rap, but this one has very good lyrics!
 
Ailén said:
I was thinking about Keny Arkana's 5ème soleil.

_http://www.youtube.com/watch?v=Dda3KKqojRw

I'm not a fan of rap, but this one has very good lyrics!
I had this song in my head during this afternoon !
 
Ailén said:
I was thinking about Keny Arkana's 5ème soleil.

I know that song for a long time, I don't particularly like rap but I remember that I had been touched by the lyrics!
 
Adaryn said:
Renaud - Hexagone. Oldie but goodie :D

_http://www.youtube.com/watch?v=d8SH0DHKV1I

Yeah, it's good, I think, but personally, I don't like his voice very much.

Why is it so hard to find songs in French that speak the truth, but with a melodious music? It would seem that good musicians don't have it in them to look at the world as it is. Or that for most, in order to do that, they have to shout it, curse, and produce "noise". Weird...
 
Back
Top Bottom